В немецкой версии у слов отсутствуют умлауты. и вообще на мой взгляд перевод не особо качественный. из того что успел прочесть, к примеру "Action Space Shooter Spiel mit extrem einfache Kontrollen fur alles Alters!" имхо здесь вместо слова Kontrollen следовало бы использовать Steuerung.