В общем решил запруфридить страницы сайта (они на английском).
Запостил проект на guru.com, о том что надо отпруфридить 25кб голого текста (то есть без разметки).
Итого — нативы из Канады (с опытом разработки софта!) просят за это все $30-35 (за все 25кб сразу).
Еще подожду день, покоплю биды для статистики, потом найму их.
Мораль такая — кроме снг-ных сервисов перевода есть более дешевые варианты (в разы!). Сервисы из СНГ вроде требует вроде от $6 за нативный пруфридинг 1кб текста.
vladrsdn пишет:
> В общем решил запруфридить страницы сайта (они на английском).
вообщем решил я пообедать.
> > Запостил проект на guru.com, о том что надо отпруфридить 25кб голого > текста (то есть без разметки).
пошел на улицу.
> > Итого — нативы из Канады (с опытом разработки софта!) просят за это все > $30-35 (за все 25кб сразу).
смотрю, ба... кто-то полбатона колбасы выбросил.
> > Еще подожду день, покоплю биды для статистики, потом найму их.
ну конечно забрал, чего ж. Еда же.
> > Мораль такая — кроме снг-ных сервисов перевода есть более дешевые > варианты (в разы!). Сервисы из СНГ вроде требует вроде от $6 за нативный > пруфридинг 1кб текста.
мораль такова: кроме магазинов есть гораздо более дешевые варианты (в
разы! и даже в сотни раз). В магазине то этот батон колбасы стоит от 6$
за батон. Да еще и без гарантии что оса съедобная. А тут сам нашел,
значит нормально все с качеством.
Здравствуйте, kochmin_alexandr, Вы писали:
_>vladrsdn пишет:
>> В общем решил запруфридить страницы сайта (они на английском).
_>вообщем решил я пообедать.
>> >> Запостил проект на guru.com, о том что надо отпруфридить 25кб голого >> текста (то есть без разметки).
_>пошел на улицу.
>> >> Итого — нативы из Канады (с опытом разработки софта!) просят за это все >> $30-35 (за все 25кб сразу).
_>смотрю, ба... кто-то полбатона колбасы выбросил.
>> >> Еще подожду день, покоплю биды для статистики, потом найму их.
_>ну конечно забрал, чего ж. Еда же.
>> >> Мораль такая — кроме снг-ных сервисов перевода есть более дешевые >> варианты (в разы!). Сервисы из СНГ вроде требует вроде от $6 за нативный >> пруфридинг 1кб текста.
_>мораль такова: кроме магазинов есть гораздо более дешевые варианты (в _>разы! и даже в сотни раз). В магазине то этот батон колбасы стоит от 6$ _>за батон. Да еще и без гарантии что оса съедобная. А тут сам нашел, _>значит нормально все с качеством.
знаете ли, на guru.com про каждого редактора можно посмотреть отзывы, кол-во проектов на которых он работал, сколько денег заработал, образцы работ, резюме, ссыла на сайт и блоги и тд.
Плюс там постоплата (деньги загоняешь в escrow) — можно сколь угодно долго просить переводчика вылизывать текст если видно что он ничего не делал.
В отличие от абсолютно никому неизвестного натива из переводческой конторы, который вообще может быть не нативом или быть поэтом, но ничего не понимающим в компах и софте (что важно, если продукт ваш — не для кухарок, а для девелоперов).
Ну и учитывайте тот факт что в европе (например в Ирландии) программеры получают меньше чем в Москве и СПБ. Так что РЕАЛЬНО найти без посредников нормального переводчика или редактора за меньшие деньги, чем просят все сервисы, что здесь пиарятся.
Когда мне по знакомству делали вычитку журналисты из американской глубинки, *nix'овые разработчики, кстати, то они скромно просили не меньше 10 баксов за страничку (года 3-4 назад). И это считалось настолько дешево, что они могли плюнуть на мои заказы и тут же найти себе работу раз в пять более высокооплачиваемую. "Не менее $100/час", -- заявил мне опять же знакомый профессор, делающий безупречную вычитку, но таки не работающий еще на Wall St. А $25-$35 за проект -- ИМХО, конечно -- это знакомый "почерк" выходцев из не так давно очень дружественной нам чайной республики, все еще мирового лидера в разработке софта по аутсорсу
Здравствуйте, pchelp, Вы писали:
P>Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
P>С нетерпением ждем результатов пруфридинга.
P>Когда мне по знакомству делали вычитку журналисты из американской глубинки, *nix'овые разработчики, кстати, то они скромно просили не меньше 10 баксов за страничку (года 3-4 назад). И это считалось настолько дешево, что они могли плюнуть на мои заказы и тут же найти себе работу раз в пять более высокооплачиваемую. "Не менее $100/час", -- заявил мне опять же знакомый профессор, делающий безупречную вычитку, но таки не работающий еще на Wall St. А $25-$35 за проект -- ИМХО, конечно -- это знакомый "почерк" выходцев из не так давно очень дружественной нам чайной республики, все еще мирового лидера в разработке софта по аутсорсу
Согласен, есть такая вероятность.. Посмотрим.
Пока я смотрю список фрилансеров там — в час в среднем просят $27 в час (люди из США — кто именно — не понятно), индусы из индии — $9 в час примерно просят.
Уж хелпы то отпруфридить за такие цены — сам Б-г велел..
Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>Пока я смотрю список фрилансеров там — в час в среднем просят $27 в час (люди из США — кто именно — не понятно), индусы из индии — $9 в час примерно просят.
V>Уж хелпы то отпруфридить за такие цены — сам Б-г велел..
Тут на форуме иногда попадаются ссылки на сайты, переведенные на русский, которые без слез от смеха взглянуть нельзя (есть у кого ссылочки?), не боитесь за такого рода хелп?
On Tue, 18 Dec 2007 04:57:58 +1000, vladrsdn <52348@users.rsdn.ru> wrote:
> знаете ли, на guru.com про каждого редактора можно посмотреть отзывы, > кол-во проектов на которых он работал, сколько денег заработал, образцы > работ, резюме, ссыла на сайт и блоги и тд.
Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>Итого — нативы из Канады (с опытом разработки софта!) просят за это все $30-35 (за все 25кб сразу).
Знаете, в Канаду понаехали тут отовсюду Каждый со своим акцентом говорит. Так что native в Канаде — дело такое... неоднозначное. Даже стопроцентно местные (потомки местных же англо- и франкофонов) могут делать в английском элементарные ошибки, которые давно не делаю я...
Здравствуйте, lgb, Вы писали:
lgb>Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>>Итого — нативы из Канады (с опытом разработки софта!) просят за это все $30-35 (за все 25кб сразу).
lgb>Знаете, в Канаду понаехали тут отовсюду Каждый со своим акцентом говорит. Так что native в Канаде — дело такое... неоднозначное. Даже стопроцентно местные (потомки местных же англо- и франкофонов) могут делать в английском элементарные ошибки, которые давно не делаю я...
Пасибо, буду иметь ввиду..
Я тоже английский терпимо знаю, и смогу отличить офигительное качество пруфридинга от фигового. Вот на это и надеюсь..
Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>Здравствуйте, lgb, Вы писали:
lgb>>Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>>>Итого — нативы из Канады (с опытом разработки софта!) просят за это все $30-35 (за все 25кб сразу).
lgb>>Знаете, в Канаду понаехали тут отовсюду Каждый со своим акцентом говорит. Так что native в Канаде — дело такое... неоднозначное. Даже стопроцентно местные (потомки местных же англо- и франкофонов) могут делать в английском элементарные ошибки, которые давно не делаю я...
V>Пасибо, буду иметь ввиду..
V>Я тоже английский терпимо знаю, и смогу отличить офигительное качество пруфридинга от фигового. Вот на это и надеюсь..
Читаю офферы. Запощу прикольное их них.
Тетка, с Florida Beach, USA, сейчас инструктор по фитнессу просит $250. Хотя с 1988 по 1991 работала копирайтером..
Ч-к из Long Beach, usa. Работает 11 лет копирайтером. Президент конторы по копирайтингу. Просит $25. Правда за год поднял на гуру.ком $3k.
Еще пара людей запросила $250. Некоторые просят $80 (но тоже за страницу).
Читая биды я понял, что большинство не заметило фразу про 25kbytes of raw text в описании проекта, а увидело только слово "page". И думают что им придется 1 страницу А4 перевести.. Хотя некоторые сообщают что берут $1.75 за пруфридинг страницы из 300 слов.
Но такое впечателние что часть людей (работавшая админами и программерами) правильно меня поняли все-таки.
В общем буду с кандидатами списываться и слать им то, что надо перевести.
Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>Читая биды я понял, что большинство не заметило фразу про 25kbytes of raw text в описании проекта, а увидело только слово "page". И думают что им придется 1 страницу А4 перевести.. Хотя некоторые сообщают что берут $1.75 за пруфридинг страницы из 300 слов.
В общем-то правильно не заметили (или проигнорировали). raw text чего? Unicode или ASCII — это разный Raw text (соответственно и кол-во символов разное). Или DOC файл 25 кб?
Сколько там слов? Может там 20 длинных слов или 1000 коротких, а предлогов то сколько поместится... Так что задача поставлена не корректно...
Здравствуйте, MikePetrichenko, Вы писали:
MP>Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>>Читая биды я понял, что большинство не заметило фразу про 25kbytes of raw text в описании проекта, а увидело только слово "page". И думают что им придется 1 страницу А4 перевести.. Хотя некоторые сообщают что берут $1.75 за пруфридинг страницы из 300 слов.
MP>В общем-то правильно не заметили (или проигнорировали). raw text чего? Unicode или ASCII — это разный Raw text (соответственно и кол-во символов разное). Или DOC файл 25 кб?
raw text это вроде всегда был .txt. Никаких .doc
Правда про отсутствие unicode да, стоило упомянуть..
MP>Сколько там слов? Может там 20 длинных слов или 1000 коротких, а предлогов то сколько поместится... Так что задача поставлена не корректно...
Буду с ними списываться..
Блин, этот guru.com не пингуется уже полчаса Первый раз такое вижу..
Здравствуйте, lozzy, Вы писали:
L>Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>>Блин, этот guru.com не пингуется уже полчаса Первый раз такое вижу.. L>rentacoder мочит, не иначе
оказалось у меня инет так глючил седня.. С гуру.ком все ок было..
Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>Здравствуйте, lozzy, Вы писали:
L>>Здравствуйте, vladrsdn, Вы писали:
V>>>Блин, этот guru.com не пингуется уже полчаса Первый раз такое вижу.. L>>rentacoder мочит, не иначе
V>оказалось у меня инет так глючил седня.. С гуру.ком все ок было..
Хм... А я сегодня купил классного хренчека. Такого со времен Союа не встречал. Да как заточил его с колбаской, да с сырокопченной! Вот это весчь!!!
On Wed, 19 Dec 2007 02:09:03 +1000, MikePetrichenko <56826@users.rsdn.ru>
wrote:
> Хм... А я сегодня купил классного хренчека. Такого со времен Союа не > встречал. Да как заточил его с колбаской, да с сырокопченной! Вот это > весчь!!!
Здравствуйте, 2088pm.com, Вы писали:
2C>On Wed, 19 Dec 2007 02:09:03 +1000, MikePetrichenko <56826@users.rsdn.ru> 2C>wrote:
>> Хм... А я сегодня купил классного хренчека. Такого со времен Союа не >> встречал. Да как заточил его с колбаской, да с сырокопченной! Вот это >> весчь!!!
2C>лучше бы пруфридеров дешёвых бы нашёл
Зачем? Я на те деньги что им отдам лучше колбаски прикуплю. А так — я сам как-нибудь. Опыт оно полезнее будет.