Кодт wrote:
> Ой не надо. У них sheep и fish — множественное число,
fish — fishes. Так же как и русское слово "рыба" часто пишется как единственное число "в поле много коров, в пруду много рыбы".
> а ship — женского рода.
Это больше традиция и трепетное отношение. Car — тоже нередко "she".
Posted via RSDN NNTP Server 2.1 beta
но это не зря, хотя, может быть, невзначай
гÅрмония мира не знает границ — сейчас мы будем пить чай
W>>>>Английский язык естественным образом избавился от этого в процессе развития, а русскому мешает генетическая память.
T>>>Интересно, ты действительно в этом разбираешься или просто придумали? T>>>В древних языках Англов, Саксов, SC>>Были
T>>> Бриттов SC>>Не знаю, но, по всей видимости, да, потому как в современных кельтских языках роды есть
T>Интересно. Я прямо скажем мало разбираюсь в этом, просто мне не совсем понятно в результате каких процессов могли произойти такие существенные изменения,
В основном, длительных Или завоеваний.
T> затрагивающие фразообразование. Хотя возможно в этих языках такого не было. Я в общем то даже не представляю на сколько близки эти языки к современному английскому и тогдашней латыни. T>Хотя, мне в общем-то не понятно, как немцы и французы, произошедшие по моим представлениям из одной народной группы, с общим языком, могли так колоссально разойтись в нем, будучи соседями.
Ну с народами там не так все просто, там такое количество всяких миграций было, что ого-го.
Здравствуйте, TMU_1, Вы писали:
TMU>Скажите, а в реальной жизни слово брачующиеся кто-нибудь использовал? Кроме как в анекдотах? У меня оно какое-то омерзение вызывает.
Наступает власть идиотов. Это яркий пример как шуточное слово из анекдотов попадает в жизнь — идиоты ведь не в состоянии понять, что оно шуточное. Когда-то Киса Воробьянинов сказал "торг здесь неуместен", поэтому сейчас в каждом втором объявлении о продаже чего-либо можно прочитать: "торг уместен" — идиотам не понять, что торг может быть только неуместен!
Я отвечаю за свои слова, а не за то как вы их интерпретируете!
Здравствуйте, fddima, Вы писали:
F> ЗЫ: На ум буржуская попсовая песня пришла Jennifer Paige — Crush, не смотря на достаточно простую 4-х аккордовую мелодическую гармошку, в пику всему бас играет всегда доминанту C#, на всём куплете, создавая замысловатые инверсии и оказывает вполне понятный эффект. А мог легко бы "русске роковому" плясать за всеми.
Сорри, конечно, что вмешиваюсь, но с кем это ты сейчас говорил?
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha 4 rev. 1181>>
Может показаться, что я ничего не делаю, но на клеточном уровне я очень занят.
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:
Q>Наступает власть идиотов. Это яркий пример как шуточное слово из анекдотов попадает в жизнь — идиоты ведь не в состоянии понять, что оно шуточное. Когда-то Киса Воробьянинов сказал "торг здесь неуместен", поэтому сейчас в каждом втором объявлении о продаже чего-либо можно прочитать: "торг уместен" — идиотам не понять, что торг может быть только неуместен!
Какое из слов "торг" и "уместен" шуточное? (может, я не понял иронии?).
Здравствуйте, tyomchick, Вы писали:
T>Хотя, мне в общем-то не понятно, как немцы и французы, произошедшие по моим представлениям из одной народной группы, с общим языком, могли так колоссально разойтись в нем, будучи соседями.
Здравствуйте, qwertyuiop, Вы писали:
Q>Наступает власть идиотов. Это яркий пример как шуточное слово из анекдотов попадает в жизнь — идиоты ведь не в состоянии понять, что оно шуточное. Когда-то Киса Воробьянинов сказал "торг здесь неуместен", поэтому сейчас в каждом втором объявлении о продаже чего-либо можно прочитать: "торг уместен" — идиотам не понять, что торг может быть только неуместен!
Ах, это всего лишь постмодернизм — пересмешничество над пересмешничеством.
Всё равно, что делать ремейк пародии на Джеймса Бонда.
Здравствуйте, rus blood, Вы писали:
К>>Очень популярное просторечие. Наконец признали как нечто естественное.
RB>Давайте еще в ПДД отменим запрет проезда на красный свет, и ограничения скорости. RB>Все равно это их многие не выполняют. Типа, как "популярное просторечие"...
Есть отличие между правилами дорожного движения и правилами языка.
ПДД предписывают как надо ездить, а правила языка лишь фиксируют как говорит образованная часть общества.
W>>Английский язык естественным образом избавился от этого в процессе развития, а русскому мешает генетическая память.
T>Интересно, ты действительно в этом разбираешься или просто придумали? T>В древних языках Англов, Саксов, Бриттов существовали рода?
Да, в Old English существовала грамматическая категория рода, существительные могли быть masculine, feminine и neuter, и в зависимости от их рода склоняться по-разному. Tale, например, было женского рода, scip (‘ship’) — среднего, stan (‘stone’) — мужского. А еще в нем наличествовало склонение существительных (general masculine declension, general neuter declension, general feminine declension, general N declension и несколько других исторически образовавшихся для отдельных групп слов), остатки которого сейчас можно наблюдать в изменении местоимений по падежам (I — my — mine и т.д).
Здравствуйте, DenisCh, Вы писали:
DC>Здравствуйте, tyomchick, Вы писали:
T>>Хотя, мне в общем-то не понятно, как немцы и французы, произошедшие по моим представлениям из одной народной группы, с общим языком, могли так колоссально разойтись в нем, будучи соседями.
DC>Немецкий французский — разные языковые группы.
Да я в курсе. Я как раз и пишу о том, что не понимаю: как язык одной части народа мог на столько романизоваться, а другую почти не затронуть.
Даже самую простую задачу можно сделать невыполнимой, если провести достаточное количество совещаний
Здравствуйте, tyomchick, Вы писали:
DC>>Немецкий французский — разные языковые группы. T>Да я в курсе. Я как раз и пишу о том, что не понимаю: как язык одной части народа мог на столько романизоваться, а другую почти не затронуть.
Как мне кажется — причина в том, что территория Германии была очень слабо захвачениа римлянами, в отличие от Франции.
W>>Почему книга женского рода, а альбом — мужского?
T>Потому что книга заканчивается на гласную, а альбом на согласную.
гхм... сделали глубокий вдох и приготовились не упасть со стула, похоже назревает Великое Филологическое Открытие -- в русском, самое мужское слово мужчинА по ходу должно быть женского рода!! Похожие слова с 'а' на конце все женского рода — свинина, штанина, резина... юноша, к слову, тоже. "Мужественная мужчина выпила вкусное кофе." и только мужик несколько исправляет положение. приплыли.
P.S. главное феминисткам не говорите — сожрут-с...